Последние анонсы журналов

Слет юных журналистов "Золотое перо"

Ооржак Снежана Тараачыновна
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования детей «Центр детского творчества» Барун-Хемчикского района Республики Тыва
 
Цель проведения слета: формирование социальной активности, гражданской позиции, культуры общения и поведения учащихся посредством проведения слета.
Задачи слета:
- формировать медиакультуру в профильной ориентации обучающихся и стимулировать их активность в поисках профессии;
- поддержать общественно-значимую активность в подростковой среде;
- воспитывать интерес к прессе и формировать осознанное отношение к журналистике как виду общественной деятельности;
- формировать умения выражать свои чувства, отношение к окружающему миру, обдумывать, размышлять и оценивать события, писать заметки и статьи, способствовать выявлению литературно одаренных детей;
Оборудование: мультимедийный проектор, экран, компьютер.
Оформление: шары, Кодекс юного журналиста, пословица, эпиграф мероприятия, баннер.
Кодекс юного журналиста
1. Правда, искренность, точность.
2. Журналисту недостаточно говорить правду, он должен говорить всю правду.
3. Журналист не должен использовать печатное слово в чьих-либо интересах, если оно противоречит интересам общества.
4. При работе журналист соблюдает общие принципы этики и морали, уважает права и личную жизнь своих героев.
5. Юнкор не имеет права ссылаться на свой возраст и несет полную ответственность за свою публикацию.
6. Журналист должен воспринимать точку зрения другого журналиста, как равного ему коллеги.
7. Он не имеет права на плагиат.
8. Своими материалами юнкор должен побуждать читателей к здоровому восприятию жизни.
Дорогие юные журналисты! От всей души желаем крепко держать свое «золотое перо», чтобы оно было острым, а помыслы чистыми. Желаем искать, творить, дерзать! Успехов и удачи!
Что написано пером,
Не вырубишь топором.
 
Нельзя уподобляться бездумному флюгеру, который поворачивается при малейшем ветерке.
Д. Лондон.
I. Открытие слета:
1 ведущий: Добрый день, дорогие участники слета и гости! Разрешите вас поздравить с открытием V традиционного теперь уже зонального слета юных журналистов «Золотое перо»!
2 ведущий: Мы рады приветствовать вас в нашем Центре, который является Республиканской инновационной площадкой по развитию детской журналистики.
1 ведущий: В этом году наш слет посвящен 45-летию телевидения и 75-летию радио Республики Тыва.
Гимны РФ и РТ.
2 ведущий: Лучший способ отпраздновать такой замечательный юбилей – воздать должное тем, кто создавал в нашей республике электронные средства массовой информации.
1 ведущий: В радиоэфир Тува вышла 29 августа 1936 года. «Говорит Кызыл! Сегодня у нас в республике большой праздник – начало работать Тувинское радио...» – такими словами обратился к землякам министр культуры Тувинской Народной Республики Седип-оол Танов. Первым диктором стал Виктор Кок-оол, впоследствии заслуженный артист Российской Федерации, народный артист Республики Тыва, известный драматург и композитор.
В годы Великой Отечественной войны радио сыграло большую роль в мобилизации населения, перестройке на военный лад всё народное хозяйство республики. Лозунг «Всё для фронта, всё для победы!» звучал в каждом информационном выпуске, в каждой тематической передаче. С первых дней войны радио начало передавать на тувинском и русском языках сообщения Совинформбюро, приказы Верховного Главнокомандующего, новости с фронтов.
2 ведущий: А 11 июня 1966 года в Туве впервые вышла программа местного телевидения. Через три года с введением в действие станции «Орбита» началась трансляция передач Центрального телевидения. 1 мая 1985 года в Туве вышла первая телепрограмма в цветном изображении. Это была трансляция первомайской демонстрации.
1 ведущий: Жизнь не стоит на месте, наступает эра цифрового вещания. Кроме телевидения, любую информацию сегодня можно узнать через Интернет, который охватывает всю планету. Но все-таки основным источником получения объективной информации в любой точке земного шара было и остается телевидение. Особенно в нашей республике, где в отдаленных кожуунах и труднодоступных местах, экран телевизора остается по-настоящему единственным окном в мир.
2 ведущий: История телевидения и радио измеряется всего лишь десятилетиями, но какие это были годы! Сегодня коллектив ГТРК «Тыва» – это 120 человек, специалисты разных возрастов. В этом году в телерадиокомпании установлено новое оборудование для обеспечения региональных врезок в первом цифровом мультиплексе.
2 ведущий: Разрешите представить наших наставников, гостей нашего слета.
Это журналист Государственной телевизионной и радиовещательной компании «Тыва» Саяна Май-ооловна Ондур. /слово гостю/
1 ведущий: Главный редактор республиканской детской газеты «Сылдысчыгаш», детского журнала «Алдын-Кушкаш», член малой Лиги России, Заслуженный работник культуры Республики Тыва, член Союза писателей, театральных деятелей и журналистов России, Член Общественного совета при МВД Республики Тыва, заместитель председателя благотворительного Фонда по правам ребенка Республики Тыва Александр Сан-оолович Шоюн.
2 ведущий: Заместитель главного редактора республиканской детской газеты «Сылдысчыгаш», Член Союза журналистов России, Урана Санчыевна Монгуш.
1 ведущий: Главный редактор районной газеты «Хемчиктиё сылдызы» Чечек Ирилчиновна Монгуш.
1 ведущий: Вы держите в руках очередной, свежий номер школьной газеты. Юные журналисты каждый раз держат экзамен, выносят на суд жюри плоды своего творчества. Каждый год слет выявлял одаренных, целеустремленных ребят. Все они на виду школы, кожууна. Честь и хвала им, что они оправдывают свое высокое звание «Юный корреспондент».
Приветствие участников слета юных журналистов «Золотое перо» /обучающиеся объединения «Азбука журналистики»/
Этот слет собрал нас вместе
Мы – единая семья!
Будем учиться и веселиться
И газеты выпускать.
Игра «Мы – одна семья!»
В этом зале все друзья!
Я, ты, он, она
Улыбнись соседу справа, улыбнись соседу слева,
Мы – одна семья!
И далее, повторяя начало, можно предложить погладить, обнять, поцеловать своих соседей справа и слева, заканчивая фразой «Мы – одна семья!».
Возьмемся за руки, друзья,
Вместе мы – такая сила
Все наши стремленья и наши мечты
Мы вместе в жизнь должны воплотить
Всем покажите вы свои возможности
Находчивость, ловкость, сноровку в работе
Вы дерзайте, юные журналисты,
И уверенными будьте в себе!
Мы постигаем мудрость журналистики
Нет прекраснее пути
Ведь с нашими талантами
В мир средств массовой информации идти.
Мы желаем, чтобы с нами
Всем Вам было веселей,
Чтобы добрыми делами
Вы всегда всех радовали,
Чтобы вы не забывали
Что вы – юные журналисты.
Мы желаем, чтобы у Вас
Было всё прекрасно,
Чтобы в душе огонь не гас,
Чтоб хотелось сердцу петь
Вам желаем – творчества
Вам желаем – побед
И всего хорошего
Мы желаем Вам!
Юные журналисты –
Просто класс! – все
Каждый в своем деле
Просто ас! – все
1 ведущий:
Молодой журналист, коль в руке твоей ручка,
Записать все что хочешь, скорей поспеши!
Удиви, восхити, порази, ну а лучше
Свое твердое слово для всех сохрани!
Объявляем конкурс главных редакторов школьных газет /конкурс проводится в отдельном кабинете в форме тестирования/.
2 ведущий:
Молодой журналист!
Твое звонкое, яркое, крепкое слово
Пусть услышат все люди планеты земля.
И запомнят пусть доброе имя юнкора,
Загоревшееся, как на небе заря!
Объявляем конкурс телеведущих /конкурс проводится в отдельном кабинете/.
Работа членов жюри
Подведение итогов объявленных заочных конкурсов «Лучшее школьное издание», «Лучший фоторепортаж», «Лучший дизайн газеты», «Лучшее интервью», «Лучший репортаж» и победителей конкурсов телеведущих и главных редакторов.
«Исторический экскурс». Слово предоставляется педагогу объединения «Азбука журналистики» «Центра детского творчества» Барун-Хемчикского кожууна Ооржак Снежане Тараачыновне. /показ слайдов слета юных журналистов «Золотое перо» и видеосюжетов экскурсии в ГТРК Тыва, III кожуунного слета юных журналистов «Золотое перо»/
Награждения. Вручение переходящего кубка «Агальматалитовое перо» победителям слета.
1 ведущий: Школьным газетам быть! Пока существует «Золотое перо», будут развиваться школьные газеты. И наоборот. Уровень детской журналистики будет расти с юными «перьями».
2 ведущий:
«Золотое перо» – это праздник и радость,
«Золотое перо» – это совесть и разум,
«Золотое перо» – это талисман и символ,
«Золотое перо» – это знанье и свет,
«Золотое перо» – это вера в себя,
«Золотое перо» – это слет юных журналистов.
1 ведущий:
Это дерзкий и бешеный юности возглас,
Сохранившийся на страницах газет.
Это все впечатления налетом, захватом,
Не затертые скоростью времени лет,
Не растраченные второпях понапрасну,
А эмоции жизни, несущие свет...
Песня юных журналистов /все вместе под фонограмму/.
Мы крутые журналисты
Мы попали в ЦДТ
Гордым словом журналисты
Называть все будут нас
Мы и пишем, сочиняем
Выпускаем все газеты
Про девчонок, про ребят
Про все наши все дела
Припев
Круто ты попал в ЦЦТ Ты – звезда, ты – звезда,
Давай же смело ты иди!
Круто ты попал в наш
ЦЦТ Ты – звезда, ты – звезда
Вперед смелее ты гляди
Ты – звезда!
Полюбили мы друг друга
Дружба крепкая у нас
Вместе с нами наша дружба
Вместе с нами наша пресса.
Приходите вы в наш Центр
И творите и дерзайте
Будем мы всегда вам рады
Всем участникам привет!
Припев
Подбросить все шары в воздух и дать всем поймать их. После того как каждый из них схватил шарик, предложить им хлопнуть свой шарик, если они хотят знать, что их ждет впереди. Слет кончается громкими взрывами «бах!».
Список использованной литературы:
1. Его величество «Золотое перо» – «Алтан гуурЬан». Авт.- сост. JI. Б. Доржиева. – Улан-Удэ: Изд. ОАО «Республиканская типография». 2007.
2. Кашлева, Н.Б., «Пресс-клуб и школьная газета», Волгоград, издательство «Учитель» 2009.
3. Кызыл чугаалап тур. Тыванын ном ундурер чери:, 1986. – 124 с.
4. Лепилкина, О.И. и др. «Азбука журналистики» М.: Вентана-Граф, 2005.
5. Монахова, М., Чернышов, В. «Тебе, юный корреспондент» М. «Молодая гвардия» 1965.
 
Добавить комментарий
Уважаемые посетители! Комментарии модерируются, активные ссылки на сайты не публикуются. Пожалуйста, не тратьте понапрасну свое и наше время на попытку размещения ссылок.

Защитный код
Обновить